English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 12:13
Then one from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: à´—àµà´°àµ‹, ഞാനàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവകാശം പകàµà´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµâ€à´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 12:7
And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel conquered on this side of the Jordan, on the west, from Baal Gad in the Valley of Lebanon as far as Mount Halak and the ascent to Seir, which Joshua gave to the tribes of Israel as a possession according to their divisions,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ലെബാനോനàµà´±àµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ബാൽ-ഗാദൠമàµà´¤àµ½ സേയീരിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµ† ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗോതàµà´°à´µà´¿à´à´¾à´—à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇവർ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 39:19
"Have you given the horse strength? Have you clothed his neck with thunder?
à´•àµà´¤à´¿à´°àµ†à´•àµà´•àµ നീയോ ശകàµà´¤à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµ? അതിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീയോ à´•àµà´žàµà´šà´¿à´°àµ‹à´®à´‚ അണിയിചàµà´šà´¤àµ?
Genesis 22:14
And Abraham called the name of the place, The-LORD-Will-Provide; as it is said to this day, "In the Mount of the LORD it shall be provided."
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ-യിരേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ. യഹോവയàµà´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 26:24
And the LORD appeared to him the same night and said, "I am the God of your father Abraham; do not fear, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for My servant Abraham's sake."
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Genesis 42:7
Joseph saw his brothers and recognized them, but he acted as a stranger to them and spoke roughly to them. Then he said to them, "Where do you come from?" And they said, "From the land of Canaan to buy food."
യോസഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´±àµ† അവരെ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അറിയാതàµà´¤ à´à´¾à´µà´‚ നടിചàµà´šàµ അവരോടൠകഠിനമായി സംസാരിചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ എവിടെ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ആഹാരം കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» കനാൻ ദെശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 118:19
Open to me the gates of righteousness; I will go through them, And I will praise the LORD.
നീതിയàµà´Ÿàµ† വാതിലàµà´•àµ¾ എനികàµà´•àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ തരàµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ അവയിൽകൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യഹോവേകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Kings 16:21
Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri.
à´…à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ജനം à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´—മായി പിരിഞàµà´žàµ; പാതി ജനം ഗീനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ തിബàµà´¨à´¿à´¯àµ† രാജാവാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨àµ; പാതി ജനം à´’à´®àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨àµ.
Nehemiah 3:27
After them the Tekoites repaired another section, next to the great projecting tower, and as far as the wall of Ophel.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തെകàµà´•àµ‹à´µàµà´¯àµ¼ കവിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വലിയ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ ഔഫേലിനàµà´±àµ† മതിൽ വരെ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´à´¾à´—à´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ.
Titus 3:3
For we ourselves were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful and hating one another.
à´®àµà´®àµà´ªàµ† നാമàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ വഴിതെറàµà´±à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ നാനാമോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ‹à´—à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അധീനരàµà´‚ ഈർഷàµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ അസൂയയിലàµà´‚ കാലം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´¤à´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 23:34
Then Pharaoh Necho made Eliakim the son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. And Pharaoh took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.
ഫറവോൻ -നെഖോ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോശീയാവിനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† പേർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാറàµà´±à´¿; യെഹോവാഹാസിനെ അവൻ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 60:18
Violence shall no longer be heard in your land, Neither wasting nor destruction within your borders; But you shall call your walls Salvation, And your gates Praise.
ഇനി നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ സാഹസവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അതിരിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ശൂൻ യവàµà´‚ നാശവàµà´‚ കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´· à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ പേർ†പറയàµà´‚
2 Chronicles 9:24
Each man brought his present: articles of silver and gold, garments, armor, spices, horses, and mules, at a set rate year by year.
അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കാഴàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´‚, പൊൻ പാതàµà´°à´‚, വസàµà´¤àµà´°à´‚, ആയàµà´§à´‚, à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚, à´•àµà´¤à´¿à´°, കോവർ à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
John 7:31
And many of the people believed in Him, and said, "When the Christ comes, will He do more signs than these which this Man has done?"
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പലരàµà´‚: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇവൻ ചെയàµà´¤à´¤à´¿àµ½ അധികം അടയാളം ചെയàµà´¯àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Corinthians 11:25
Three times I was beaten with rods; once I was stoned; three times I was shipwrecked; a night and a day I have been in the deep;
മൂനàµà´¨àµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ കോലിനാൽ അടികൊണàµà´Ÿàµ; à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ à´•à´²àµà´²àµ‡à´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, മൂനàµà´¨àµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ à´•à´ªàµà´ªàµ½à´šàµà´šàµ‡à´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, ഒരൠരാപàµà´ªà´•àµ½ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Corinthians 1:17
Therefore, when I was planning this, did I do it lightly? Or the things I plan, do I plan according to the flesh, that with me there should be Yes, Yes, and No, No?
ഇങàµà´™à´¨àµ† വിചാരിചàµà´šà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ചാപലàµà´¯à´‚ കാണിചàµà´šàµà´µàµ‹? à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ ഉവàµà´µàµ, ഉവàµà´µàµ; ഇലàµà´², ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ആകàµà´µà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിരൂപണം ജഡികനിരൂപണമോ?
Luke 7:7
Therefore I did not even think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¾àµ» ഞാൻ യോഗàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ തോനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². ഒരൠവാകàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ സൌഖàµà´¯à´‚വരàµà´‚.
Revelation 21:23
The city had no need of the sun or of the moon to shine in it, for the glory of God illuminated it. The Lamb is its light.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; ദൈവതേജസàµà´¸àµ അതിനെ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† വിളകൂ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:38
But He said to them, "How many loaves do you have? Go and see." And when they found out they said, "Five, and two fish."
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¤àµà´° à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ? ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ നോകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´…à´žàµà´šàµ, à´°à´£àµà´Ÿàµ മീനàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 22:24
Make no friendship with an angry man, And with a furious man do not go,
കോപശീലനോടൠസഖിതàµà´µà´®à´°àµà´¤àµ; à´•àµà´°àµ‹à´§à´®àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Psalms 49:2
Both low and high, Rich and poor together.
സാമാനàµà´¯à´œà´¨à´µàµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ ജനവàµà´‚ ധനവാനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 30:11
Nevertheless some from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആശേരിലàµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿à´²àµà´‚ സെബൂലൂനിലàµà´‚ ചിലർ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ താഴàµà´¤àµà´¤à´¿ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ വനàµà´¨àµ.
John 13:12
So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, "Do you know what I have done to you?
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† കാൽ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Revelation 12:1
Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വലിയൊരൠഅടയാളം കാണായി: സൂരàµà´¯à´¨àµ† അണിഞàµà´žàµ‹à´°àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€; അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ€à´´àµ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† തലയിൽ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കിരീടവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 10:25
Then Samuel explained to the people the behavior of royalty, and wrote it in a book and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ശമൂവേൽ രാജധർമàµà´®à´‚ ജനതàµà´¤àµ† പറഞàµà´žàµà´•àµ‡àµ¾à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ. പിനàµà´¨àµ† ശമൂവേൽ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.